Поэт. Переводчик. Драматург.

Народному поэту Ингушетии Гирихану Гагиеву 14 апреля исполнилось бы 79 лет. Его нет снами почти девять лет. Но, то творческое наследие, которое он оставил после себя, будет с нами на века.

Свой поэтический вечер под названием «Дог 1обаду муг1араш» сотрудники Арштинской библиотеки посвятили 79-летию своего любимого поэта. Десятки учеников местной школы пришли на него , чтобы как можно  больше узнать о его жизни и творчестве, послушать стихи, но и, конечно, же самим прочитать наиболее полюбившиеся творения любимого автора.

— Поэзией Гирихан Гагиев начал увлекаться ещё в школьные годы. За 35 лет творческой деятельности поэта было опубликовано 18 сборников, четыре из них вышли в московских изданиях.

Будучи сам переводчиком, многие его стихи были переведены на разные языки. Публиковались они в таких журналах как «Дон», «Октябрь», «Дружба народов», «Пионер», «Мурзилка», «Колобок» и в других.

Также его произведения печатались в таких еженедельниках как «Литературная Россия», «Собеседник», «Семья», «Сыны Отечества».

Многие стихи были переложены на песни ингушскими композиторами. Например, «Назрановский вальс», песни «Гучаяла», «Сона деза дошо гувнаш», — говорили в своих выступлениях библиотекари.

На поэтическом вечере у каждого желающего была возможность причитать свои любимые стихи народного поэта. Одними из них оказались такие как  «Наха дика хилча», «Разговор с горой», «Родина» и многие другие.

Закончилась встреча словами стихов Гирихана Гагиева.

Со венав дунен чу нах дукха беза. Сай ираз, сай беркат нахаца декъа

Р.Яяхьяева

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *